MENU


【Nadeko Sengoku(Kana Hanazawa)】Renai circulation

目次

Nadeko Sengoku(Kana Hanazawa):Renai circulation(Music information)

恋愛サーキュレーション
千石撫子(花澤香菜)
恋愛サーキュレーション
化物語 オープニング

作詞:meg rock
作曲:神前暁
発売日:2010/01/27

Love circulation
Nadeko Sengoku (Kana Hanazawa)
Love circulation
bakemonogatari opening

Lyricist: meg rock
Composer: Akira Kamimae
Release date: 2010/01/27

Nadeko Sengoku(Kana Hanazawa):Renai circulation(Music Video)

Nadeko Sengoku(Kana Hanazawa):Renai circulation(English Ttranslation)

But that’s no good
That’s not it anymore, look
my heart evolves
more and more

If it’s a relationship that will disappear if you put it into words
just erase the words
I thought I was afraid
But huh? Something might be wrong..

From the Senri no Michi Moippo!
As hard as a stone, with that kind of will
Yamato Nadeshiko with dust?
Without “shi”, no, I’m going to die!

fluffy fluffy
you call my name
By itself
floating in the air

Fluffy Fluffy
you are laughing
By itself
to be smiley face

Thank God
Even by a twist of fate
that we were able to meet
I’m happy

But that’s no good
That’s not it anymore, look
my heart evolves
more and more

That’s right, no
Hey, that’s not it yet
look at me
forever

like you in me
my presence in you
It’s still not big
I know

Now this same moment
Shared feeling
If you have dust, Yamato Nadeshiko!
For short? Chiritsumo Yamato Nadeko!

dizzy dizzy
when i look up at you
By itself
too bright

dizzy dizzy
i’m thinking of you
By itself
melt away

Thank God
Even by a twist of fate
that we were able to meet
I’m happy

Koisuru Kisetsuha Yokubari circulation
Koisuru Kimochiha Yokubari circulation
Koisuru Hitomiha Yokubari circulation
Koisuru Otomeha Yokubari circulation

fluffy fluffy
you call my name
By itself
floating in the air

Fluffy Fluffy
you are laughing
By itself
to be smiley face

Thank God
Even by a twist of fate
that we were able to meet
I’m happy

But that’s no good
That’s not it anymore, look
my heart evolves
more and more

That’s right, no
Hey, that’s not it yet
look at me
forever

Nadeko Sengoku(Kana Hanazawa):Renai circulation(Japanese Translation)

demo sonna n ja dame mo sonna n ja hora kokoro ha shinka suru yo motto motto

kotoba ni sure ba kie chau kankei nara kotoba o kese ba ii ya te omo te ta osore te ta dakedo are ? nanka chigau kamo ..

senri no michi mo ippo kara ! ishi no yo ni katai sonna ishi de chiri mo tsumore ba yamatonadeshiko ? shi nuki de iya shinu ki de !

fuwafuwa ri fuwafuwa ru anata ga namae o yobu soredake de chu he ukabu

fuwafuwa ru fuwafuwa ri anata ga wara te iru soredake de egao ni naru

kamisama arigato ummei no itazura demo meguri mukae ta koto ga shiawase na no

demo sonna n ja dame mo sonna n ja hora kokoro ha shinka suru yo motto motto

so sonna n ja yada ne sonna n ja mada watashi no koto mi te te ne zutto zutto

watashi no naka no anata hodo anata no naka no watashi no sonzai ha madamada okiku nai koto mo waka teru keredo

ima kono onaji shunkan kyoyu shi teru jikkan chiri mo tsumore ba yamatonadeshiko ! ryakushi te ? chiri tsu mo yamato na deko !

kurakura ri kurakura ru anata o miage tara soredake de mabushi sugi te

kurakura ru kurakura ri anata o omo te iru soredake de toke te shimau

kamisama arigato ummei no itazura demo meguri mukae ta koto ga shiawase na no

koisuru kisetsuha yokubari circulation

koisuru kimochiha yokubari circulation

koisuru hito miha yokubari circulation

koisuru otomeha yokubari circulation

fuwafuwa ri fuwafuwa ru anata ga namae o yobu soredake de chu he ukabu

fuwafuwa ru fuwafuwa ri anata ga wara te iru soredake de egao ni naru

kamisama arigato ummei no itazura demo meguri mukae ta koto ga shiawase na no

demo sonna n ja dame mo sonna n ja hora kokoro ha shinka suru yo motto motto

so sonna n ja yada ne sonna n ja mada watashi no koto mi te te ne zutto zutto

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次